Isaiah 15:1
IHOT(i)
(In English order)
1
H4853
משׂא
The burden
H4124
מואב
of Moab.
H3588
כי
Because
H3915
בליל
in the night
H7703
שׁדד
is laid waste,
H6144
ער
Ar
H4124
מואב
of Moab
H1820
נדמה
brought to silence;
H3588
כי
because
H3915
בליל
in the night
H7703
שׁדד
is laid waste,
H7024
קיר
Kir
H4124
מואב
of Moab
H1820
נדמה׃
brought to silence;
Clementine_Vulgate(i)
1 Onus Moab. [Quia nocte vastata est Ar Moab, conticuit; quia nocte vastatus est murus Moab, conticuit.
DouayRheims(i)
1 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, it is silent: because the wall of Moab is destroyed in the night, it is silent.
KJV_Cambridge(i)
1 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;
Brenton_Greek(i)
1 ΤΟ ῬΗΜΑ ΤΟ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΜΩΑΒΙΤΙΔΟΣ.
Νυκτὸσ ἀπολεῖται ἡ Μωαβῖτις, νυκτὸς γὰρ ἀπολεῖται τὸ τεῖχος τῆς Μωαβίτιδος.
Νυκτὸσ ἀπολεῖται ἡ Μωαβῖτις, νυκτὸς γὰρ ἀπολεῖται τὸ τεῖχος τῆς Μωαβίτιδος.
JuliaSmith(i)
1 The burden of Moab. For in the night the city of Moab was destroyed, perishing; for in the night the wall of Moab was destroyed, perishing.
JPS_ASV_Byz(i)
1 The burden of Moab. For in the night that Ar of Moab is laid waste, he is brought to ruin; for in the night that Kir of Moab is laid waste, he is brought to ruin.
Luther1545(i)
1 Dies ist die Last über Moab: Des Nachts kommt Verstörung über Ar in Moab; sie ist dahin. Des Nachts kommt Verstörung über Kir in Moab; sie ist dahin.
Luther1912(i)
1 Dies ist die Last über Moab: Des Nachts kommt Verstörung über Ar in Moab; sie ist dahin. Des Nachts kommt Verstörung über Kir in Moab; sie ist dahin.
Indonesian(i)
1 Ini pesan TUHAN tentang Moab. Kota Ar dan Kir dimusnahkan dalam waktu satu malam, dan negeri Moab menjadi sunyi sepi.
ItalianRiveduta(i)
1 Oracolo su Moab. Sì, nella notte in cui è devastata, Ar-Moab perisce! Sì, nella notte in cui è devastata, Kir-Moab perisce!
Lithuanian(i)
1 Regėjimas apie Moabą. Tą naktį, kai Ar Moabas ir Kir Moabas buvo sunaikinti, Moabas žuvo.
Portuguese(i)
1 Oráculo acerca de Moab. Porque Ar foi destruída numa noite, Moab está desfeita; porque Quir foi destruída numa noite, Moab está desfeita.